![]()
Wanting to uncover the truth, he fights as the captain of "Nameless", guiding the group of criminals and convicts to victory, and eventually trying to prove his innocence.Īs for the changes from the previous game.the class system has been reworked. But one day for no reason, after winning a crucial battle for the military, he was branded a criminal for treason, and was sent to "Nameless". Kurt Irving was a model soldier, being a top graduate from Lanseal academy, his military life was already laid out for him. They are treated worst than even the lowest of ranks of soldiers, because of their mostly criminal personal. Without this squad, Gallia would not have won the war.this squad is "Nameless", a squad filled with criminals and convicts. This squad would always take the one extra step to ensure victory to the Gallian military. This squad was always doing the undercover, dirty work. While the Gallian militia went out and fought the imperials, gaining all the glory, not a word was spoken about a certain squad that worked behind the scenes. Instead of playing a sequel with the story taking place after that of "Valkyria Chronicles 2", "Valkyria Chronicles 3" takes us back to the time of the great Gallian/Imperial war. Its a shame that most of the English speaking audience would miss this one out, because if you've enjoyed the first 2 VC games, you'll be sure to love the hell out of "Valkyria Chronicles 3". VALKYRIA CHRONICLES 3 ENGLISH EMULATION SERIESAs a VC fan, I must say that this is THE most improved version of "Valkyria Chronicles" that we would ever get, and if there was an installment of the series that would have the most content and features, it would be "Valkyria Chronicles 3". I never left my screen, and played on for hours. So after that, I immediately dived into the game as a hardcore VC fan.and that was it. VALKYRIA CHRONICLES 3 ENGLISH EMULATION PROFESSIONALThey translated the entire game from scratch to English for the world, and damn did they do a fantastic job (its almost like a professional English release with its current version, though I'd say it still doesn't beat the "Danganronpa" english translation). Because SEGA wasn't ballsy enough to localize an English version of "Valkyria Chronicles 3", us fans had to painstakingly wait for a translation.and thank the stars, the folks over at the VC3 translation project wordpress went over and did all the VC fans around the world a justice that should never be forgotten. VALKYRIA CHRONICLES 3 ENGLISH EMULATION PSPFriendly advice.Alright, so this is probably one of my last PSP games (still waiting on that "Sol Trigger" and "Digimon Re:Digitize" translation, come on) before I move onto a VITA.and hell, its one of my most anticipated games on the PSP. I'm not well placed to say that, but you could also work more on your English especially if you're translating from it. Only difference is the tools to exctract files: instead of Tinke like in the DS games, you'll have to use UMDGen and UMDReplace for the PSP. It talks about DS/GBA, but the methods really apply for anything. This guide by FAST6191 is the one that motivated me to begin looking inside roms in the first place ( ) Tile editors will help also with modifying anything other than scrolling messages and dialogue, for example you'll be able to modify the title screen among other things. There's some information on where it begins in the file you'll have to modify if you want longer text, otherwise if you don't change those stick with the exact same number of letters, or more exactly bytes.Įuropean language? Use a tile editor (like tilemolester/crystaltile) to modify the font and add those missing letters. Released, Incomplete, in (serious) progress:īesides those, there are more translations from English to French/Spanish for the PSP too. Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Iwake Ganai Released, Incomplete, 10% menu patches with only some text:ĭigimon Adventure (based on the anime) (dropped) I think that's a good idea to list those to prevent useless topics with the sole goal asking for "is game X translated I want to play it" and so on.ĭanganronpa (only the first, the second will not be)įushiji no Dungeon (aka Shiren the Wanderer 3) ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |